Wednesday 19 August 2009

A Singapore Taxi Driver's Diary

Source: http://blog.omy.sg/xiaohan/2009/08/16/%e9%a9%95%e5%82%b2%e5%9c%b0%e7%82%ba%e8%8f%af%e4%ba%ba%e5%af%ab%e6%ad%8c/

"寧可信苦地辛苦著,也不願沒有目的地前往目的地"

辭去實驗室工作,今天滿一週年。
365天,過得異常地辛苦。
除了堆積如山,關我與不關我事的工作,
還有從幕後走到幕前的隱私權問題,
和別人的目光與突如其來的飛刀。

母親常會念說:"哎,唸了二十年的科學,
現在為做"這些事"而荒廢了,多可惜。"

但我今天特別覺得自己做的決定是對的。
因為看了一篇Alvinology的報道。
他的博客中提到一位世界著名學府
Stanford University的教授在被本地的科技學院辭退後,
不得不轉開德士維持生計。
http://taxidiary.blogspot.com

我驚覺,這位教授,是我的大二科研導師,蔡博士!
也是我在前公司的樓上科研小組的總組長!
他發表過不少大文章,
並在酵母的抗癌蛋白p53研究上有很大的國際貢獻。
我在離開時知道他快退休,
卻不知道原來他是被裁退的。
而且被裁退的原因,和他是華人,有很大的關係。

閱讀他的部落格,
看到他樂天地訴說當德士司機的苦樂,
我哭得好慘。好不心痛。

我曾任職的集團,在我走之前來了個高層大改革。
為了邁向國際化,
捨棄原本不錯的大家庭風氣,
改由洋人來做領導。
洋人老板不是不好。
他們比較relax也比較有幽默感。

最大的兩個問題是,
1)洋人比較信任洋人。
不是他們覺得華人不夠好(我天真相信),
而是溝通有差。
2)他們的薪金和津貼很多。
請一個等於請兩個華人。
聽說,我當時的薪水連還沒拿到博士學位的研究生都不如。

科研是我生命中最愛的東西之一。
現在還會不時想念。
然而當我的記性一轉到在實驗室裡被兩位洋人同事欺壓的片段時,
我便很慶幸自己離職了。
他們不是壞人,
只是本領不怎麼樣,
所以選擇用踩別人來抬高自己的手段。
我自認口才不好,選擇以退為進。

如今,我雖然辛苦,卻更開心。
這是我的國家,我是在為本地的樂壇奮鬥,
努力用流行音樂的方式提升我們的華文水平。

雖然音樂不比科學來得崇高,
但歌詞的安慰劑(Placebo)的作用至少立竿見影。
就說我在這方面膚淺吧。
能看到自己的作品在人們的眼中招來一陣淚水,
或在他們臉上拉開一個笑容,
有時比用一年的時間等一個實驗結果,
來得有滿足感。

現在的我,不能再為新加坡的科技做出貢獻,
可是我正在驕傲地為華人,我自己的民族寫歌。

PS 貼一個讓人看了火冒三丈的網站。
他的論點有點偏激,請不要太認真。

http://www.chinesetok.com/zblog/bbs/Show.Asp?ID=128

不過我的好友剛告訴我。我的前機構一位上層的義籍老板說了這句話:
"It is Impossible to Work in Singapore.
Asians Need to be Trained."

Need to Be Trained??? What? Like Animals???

No comments: